Interprète suédois
Trouvez un interprète suédois français pour assister votre communication multilingue dans toute l’Europe !
Interprète qualifié
Expertise dans votre secteur
Dans toute l’Europe
Un interprète suédois professionnel au service de votre événement
Un interprète est un traducteur professionnel qui traduit oralement un discours. Si vous souhaitez développer votre activité avec des pays attractifs, faire appel à un interprète suédois est une excellente stratégie. Un tel prestataire vous permettra ainsi de faciliter la communication entre des personnes ne parlant pas la même langue. Dans un contexte international d’entreprise, l’interprète joue donc un rôle crucial pour garantir la fluidité et la précision des échanges entre collaborateurs, clients ou partenaires étrangers.
Vous aussi, effacez la barrière de la langue lors de vos réunions, conférences ou négociations commerciales. Nous vous proposons nos services d’interprétation en suédois pour tous vos événements en France, en Belgique, au Luxembourg, en Suède et dans toute l’Europe. Comptez sur l’expertise d’un interprète suédois qualifié et spécialisé dans votre secteur d’activité pour assurer une communication harmonieuse et efficace. Contactez-nous dès maintenant pour recevoir notre devis pour votre événement !
Quel type d’interprétation pour votre projet?
Interprétation simultanée (interprète de conférence)
L’interprète traduira le discours pendant que l’orateur parlera, généralement à l’aide d’un équipement audio composé d’un casque d’un micro et éventuellement d’une cabine. Ce type d’interprétation est souvent utilisé pour les discours, les conférences ou les réunions importantes telles que les assemblées générales et les webinaires multilingues.
Interprétation consécutive
Votre traducteur suédois écoutera vos interlocuteurs et prendra des notes pendant qu’ils parlent. Il se chargera ensuite d’interpréter le discours pendant une pause. L’interprétation consécutive français – suédois est souvent choisie pour les réunions aux configurations plus petites ainsi que pour les négociations commerciales.
Interprétation chuchotée
Votre interprète se tiendra aux côtés de la personne et traduira à voix basse tout ce que celui-ci dit. Ce type d’interprétation est généralement utilisé lorsque seulement une ou deux personnes ne comprennent pas la langue. Cela peut être le cas lors d’une interview, d’un rendez-vous d’affaire ou une visite de site.
De multiples configurations
Notre agence d’interprétation vous accompagne dans tous vos événements avec professionnalisme et efficacité :
- Colloques
- Séminaires
- Conférences
- Interviews
- Visites de sites
- Visites officielles et diplômatiques
- Négociation commerciales
- Rendez-vous d’affaire
- Rendez-vous médicaux ou administratifs
- Formation
- Assemblées générales
Quel que soit la nature de votre événement, nous trouvons pour vous la configuration et l’interprète français suédois adapté pour faire de votre projet un succès. Notre formulaire de devis vous aidera à nous donner les informations les plus importantes nécessaires à la réalisation d’un devis.
FAQ sur nos services d’interprétation en suédois
Comment trouver un interprète suédois disponible ?
Il existe plusieurs moyens de trouver un professionnel pouvant vous accompagner dans votre communication multilingue. Vous pouvez notamment contacter les agences de traduction, mais aussi les plateformes comme Proz, Upwork ou Malt. Il est également possible de contacter les associations professionnelles. Notre cabinet composé d’interprètes suédois hautement qualifiés et natifs se tient à votre disposition pour tout besoin.
Dans quelles villes pouvez-vous vous déplacer ?
Grâce à notre réseau de différents interprètes suédois, nous sommes en mesure de proposer nos services dans la plupart des pays d’Europe, voire du monde. Nous intervenons principalement en France et notamment à Paris, Lille, Lyon, Strasbourg, Metz, Nantes, Montpellier, Cannes, Toulouse, Bordeaux, Marseille, Clermont-Ferrand ou encore Rouen.
Nos différents partenaires nous permettent également d’opérer en Belgique (Bruxelles, Liège, Namur), au Luxembourg et bien évidemment dans toutes les villes de Suède.
Quels sont les domaines de spécialités d’un interprète suédois de votre réseau ?
Notre sélection minutieuse de nombreux traducteurs de talents nous permet de couvrir l’ensemble des domaines de spécialisation. En effet, pour qu’un événement soit correctement interprété, il est important que le prestataire connaisse votre domaine d’activité et sa terminologie sur le bout des doigts. Nous sommes notamment en mesure d’interpréter vos événements dans le secteur du droit, de la finance, des assurances, des technologies, du marketing et de nombreuses industries techniques (IT, médical, pharmaceutique, automobile, aéronautique, chimique, énergétique etc). Contactez-nous afin d’être certain que nous couvrons votre domaine d’expertise !
Combien coûte une mission d’interprétation ?
Le prix d’une mission d’interprétation dépendra de nombreux éléments tels que la configuration de l’événement, mais aussi la durée de celui-ci. Le nombre d’interprètes, l’éventuelle préparation de l’événement et les différents frais afférents pourront également avoir une incidence sur le coût d’un interprète suédois.
Besoin d’un interprète suédois pour faciliter votre communication ?
Contactez-nous et exposez toutes les informations relatives à votre événement afin de recevoir notre devis sur-mesure.